"...У
Мане окончательно созрел новый замысел. Совсем
недавно такой замысел показался бы ему дерзким,
но сегодня его ничуть не пугает, так как "Музыка
в Тюильри" внушила художнику
уверенность в себе. Он просит отца и мать
позировать для картины, которую намерен
выставить в Салоне.
Г-н Мане польщен и дает
согласие. Одетый в сюртук и ермолку, он
усаживается в кресло красного дерева и кладет
свою табакерку на стол. Чуть поодаль видна мадам
Мане - чепец из белых кружев, с широкими голубыми
лентами, шелковое платье, пышные рукава, рука в
черной митенке погружена в корзинку для
рукоделия. На столе, рядом с табакеркой, видно
начатое вышивание.
Как внимательно, кропотливо
пишет Эдуард этот парный портрет - великолепное
изображение супружеской четы парижских буржуа
середины прошлого века. От сцены исходит какая-то
неясная грусть. И г-н и г-жа Мане опустили глаза.
Что видится им сейчас? Неведомо. Они как будто
грезят, они немного мрачны. Одряхлевшее лицо
старого судьи, аккуратно подстриженная борода
говорят о физических страданиях, омрачавших его
последние годы.
Несмотря на такое суровое
настроение, а скорее всего именно поэтому, г-ну и
г-же Мане полотно Эдуарда очень нравится.
Особенно г-ну Мане - всякий раз он старается
обратить внимание друзей и знакомых на
повешенное в гостиной полотно. Похвалы,
комплименты. Отец на седьмом небе. У Эдуарда
несомненный талант, он его окончательно доказал.
"Ага! Хотел бы я знать, какую мину состроит этот
вьючный осел Тома Кутюр!" - восклицает г-н Мане.
Сейчас он позабыл обо всех болезнях...
Мане отправит "Портрет
г-на и г-жи Мане" вместе с "Испанским
гитаристом" в Салон 1861 года. Но в
отличие от "Гитарреро", портрет родителей
ожидает прохладный прием критики. В своей статье
в "Gazette des Beaux-Arts" критик Леон Легранж,
разбирая портрет г-на и г-жи Мане, честит автора
на чем свет: "Г-н и г-жа Мане должны были
многократно проклинать тот день, когда этот
бездушный художник взял в руки кисти".
Но у Мане нет времени
пережевывать оскорбительный отзыв.
"Испанского гитариста" приняли весьма
благосклонно, и это его чрезвычайно радует..."
По материалам
книги А.Перрюшо "Эдуард Мане"./ Пер. с фр.,
послесл. М.Прокофьевой. - М.: ТЕРРА - Книжный клуб.
2000. - 400 с., 16 с. ил.
Книга
на ОЗОНе
|